Skip navigation
BelSU DSpace logo

Search


Current filters:

Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 66 (Search time: 0.11 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2011Проблемы перевода культурно-маркированных текстовОгнева, Е. А.
2011Вербализация образа русской природы в художественных произведениях: проблемы перевода (на материале рассказов А.П. Чехова "Степь" и Ю. Казакова "Тихое утро")Огнева, Е. А.
2010Этномаркированные компоненты художественного дискурса: проблемы и тенденции переводаМоисеева, С. А.; Огнева, Е. А.
2011Лингвокультурологические исследования как фактор межкультурной коммуникацииМоисеева, С. А.; Огнева, Е. А.
2014Кросскультурная интерпретация глюттонимов в когнитивно-дискурсивном пространстве телесериала "Аббатство Даунтон"Куценко, А. А.; Огнева, Е. А.
2013Темпоральная когнитивная сетка художественного текста: тенденции кросскультурной адаптацииОгнева, Е. А.
2013Когнитивное моделирование концептосферы художественного текстаОгнева, Е. А.
2015Архитектоника текстового когнитивного сценария в интерпретативном поле переводаОгнева, Е. А.
2015Специфика кросскультурной адаптации концепта "Заполярье" : на материале романа В. Каверина "Два капитана" на русском и английском языкахОгнева, Е. А.
2014Варьирование когнитивных координат художественного текста при переводеОгнева, Е. А.