Skip navigation
BelSU DSpace logo

Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-9 of 9 (Search time: 0.048 seconds).
  • previous
  • 1
  • next
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2010Вербальные маркеры невербального кода в тексте оригинала и переводаОгнева, Е. А.
2012Описание лексико-семантического поля "деньги" на основе русских и французских печатных рекламных текстовСилла Ндей Асту Мбене; Лютова, О. В.
2011Проблемы перевода культурно-маркированных текстовОгнева, Е. А.
2011Учебный видеокурс по трехстороннему переводу: французский, английский, русский языки (на материале анимационного фильма "Суперсемейка")Седых, А. П.; Аматов А. М.
2011Видеокурс по устному переводу (на материале фильма "Летят журавли")Седых, А. П.
2008Концепт в интеркультурном поле переводаОгнева, Е. А.
2011Аудиопрактикум по французскому языку (на материале произведения А. де Сент-Экзюпери "Маленький принц")Седых, А. П.
2001О стилистических изменениях информации языкового знака при переводе : на материале французской и русской прозыОхремова, Е. А.
2007Концепт "русская интеллигенция": уровень адаптации при переводеОгнева, Е. А.