Skip navigation
BelSU DSpace logo

Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/1264
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorСедых, А. П.-
dc.contributor.authorАматов А. М.-
dc.date.accessioned2011-11-07T11:39:55Z-
dc.date.available2011-11-07T11:39:55Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationСедых, А.П. Учебный видеокурс по трехстороннему переводу: французский, английский, русский языки (на материале анимационного фильма "Суперсемейка") : Учебное пособие : Электронный ресурс / А.П. Седых, А.М. Аматов ; БелГУ. - Белгород, 2011ru
dc.identifier.urihttp://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/1264-
dc.description.abstractУчебное пособие предназначено для формирования умений и навыков устного трехстороннего последовательного и синхронного перевода. Видеоматериал, используемый в данном пособии, базируется на компьютерном анимационном фильме "Суперсемейка" (англ. The incredibles, 2004 г.) cтудии Pixar Animation Studios, а также на переводах оригинала фильма на русский и французский языки. Электронным учебным пособием могут пользоваться студенты филологических и педагогических отделений, аспиранты и докторанты языковедческих и переводоведческих специальностейru
dc.language.isoruru
dc.publisherБелГУru
dc.subjectязыкознаниеru
dc.subjectлингвистикаru
dc.subjectтекстыru
dc.subjectпереводru
dc.subjectанглийский языкru
dc.subjectфранцузский языкru
dc.subjectрусский языкru
dc.subjectсинхронный переводru
dc.subjectпереводческие трансформацииru
dc.subjectучебные пособияru
dc.subjectэлектронные ресурсыru
dc.titleУчебный видеокурс по трехстороннему переводу: французский, английский, русский языки (на материале анимационного фильма "Суперсемейка")ru
dc.typeLearning Objectru
Appears in Collections:Учебники и учебно-методические пособия

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Sedyh_Uchebn.zip37.96 MB7-Zip File ManagerView/Open
Show simple item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.